Одноразовое использование - Страница 29


К оглавлению

29

— Извините, — пробормотал Сеидов, — повсюду такие пробки.

— Ничего страшного. Проходите, — пригласил его в комнату Солнцев.

Они прошли в ту самую комнату, где раньше была кушетка, небольшой операционный стол, стулья, ширма. Сейчас здесь ничего не было. В углу стоял старый телевизор на небольшой деревянной подставке. Круглый стол. Несколько стульев. Два обычных шкафа. В одном были книги, в другом — посуда. Фархад недоуменно огляделся.

— Садитесь, — услышал он голос Богданова, входившего в комнату. — И не удивляйтесь. Мы обычно используем конспиративные квартиры для встреч.

— Я уже ничему не удивляюсь, — пробормотал Сеидов, усаживаясь на стул. Богданов сел рядом. Солнцев на этот раз в комнату не вошел, и поэтому они остались вдвоем.

— Вы уже знаете, что завтра утром вылетаете в столицу Иордании, — уточнил Богданов. — Насколько мне известно, в вашей группе шесть человек.

— Уже семь, — уточнил Сеидов, — я беру с собой своего нового помощника, Алену Сизых.

— Кто вам ее рекомендовал? — насторожился Богданов.

— Никто. Она работала в моем отделе, хорошо разбирается в компьютерах, знает английский язык. Очень добросовестный и энергичный сотрудник. Я решил, что будет правильно, если я возьму ее к себе помощником. И заберу с собой в Ирак. Там могут понадобиться переводчики и с английского языка.

— Она ваш сотрудник, — понял Богданов. — Тогда, конечно, выбор правильный.

— И еще я перевел к себе своего секретаря, — уже начиная заводиться, сказал Фархад. — Эти назначения я должен тоже согласовывать с вами или у меня есть право выбора?

— Это ваше право, уважаемый Фархад Алиевич. Мы всего лишь беспокоимся о вашей безопасности. Командировка в Ирак — это не прогулка на пикник. Там очень важно поведение каждого из членов вашей группы.

— У меня подобрались серьезные и очень ответственные сотрудники. Думаю, что все пройдет нормально.

— Мы в этом уверены, — кивнул Богданов, — на всякий случай хочу вас предупредить, чтобы вы не очень верили представителям местных властей. Особенно на юге. Если в центральном аппарате еще удается избежать коррупции, то на юге это огромная проблема. Не говоря уже о том, что они сами сдают террористам маршруты вашего движения и встреч. Поэтому не доверяйте никому. Никому, кроме нашего человека, который сам выйдет с вами на связь. Он передаст вам привет от Андрея Андреевича.

— На каком языке?

— На арабском, конечно. Этому человеку можете абсолютно доверять. Он работает с нами уже много лет. Никому другому не доверяйте. Вы меня поняли?

— Конечно, понял.

— Теперь насчет возможной встречи. Не скрою: мы тоже пытались зондировать положение на юге Ирака. Там сейчас особенно сложная обстановка после захвата иранскими пограничниками военнослужащих Великобритании. Американцы и иранцы буквально трутся бортами своих кораблей друг о друга. Любой инцидент может перерасти в широкомасштабную войну. Не говоря уже о террористических актах, которые не прекращаются по всему Ираку. На северо-западе курдские районы атакуют турецкие вооруженные силы, а на севере шиитские отряды борются против центрального правительства. Положение очень сложное. Но, по нашим сведениям, Юсуф аль-Рашиди в настоящее время находится именно в Ираке. Или, во всяком случае, руководит своими людьми, которые пребывают в Ираке. Если он получит информацию о вашем прибытии, то наверняка заинтересуется. И мы такую информацию постараемся до него довести.

— Я думал, что наша встреча будет случайной. А вы хотите подставить мою группу под наблюдение террористов и нарочно организовать нашу встречу. А если они узнают о нашем прибытии и просто перестреляют всех гостей? Насколько я знаю, террористам не нравятся гости, которые интересуются их нефтяными запасами.

— Мы попытаемся устроить вам встречу с человеком, отца которого вы спасли, — напомнил Богданов, — и который считает вас кровным братом своего отца. Поэтому мы не думаем, что вам угрожает какая-нибудь опасность.

— Надеюсь, что вы правы, — пробормотал Фархад, — что мне ему конкретно передать? Вы столько дней встречаетесь со мной, но не говорите, что именно я должен сделать?

— Вам ничего не нужно делать. И вообще не нужно даже намекать, что вы выполняете наше поручение. Это может быть очень опасно. Он сразу поймет, что мы с самого начала спланировали подобную операцию, чтобы выйти на него. Вам нужно просто встретиться с ним, переговорить и по мере возможности объяснить, что в этом районе будут работать ваши люди под вашим руководством. Если он хотя бы пообещает не нападать на наших людей, то и тогда это будет большим достижением. А чуть позже мы выведем на него нашего человека. Но уже без вашего участия. Вам нужно только с ним встретиться и переговорить, чтобы зафиксировать свое участие в этом проекте.

— Понятно. Меня, очевидно, с самого начала к этому готовили, — сказал Сеидов, — и ваш полковник тоже будет следить за мной.

— Какой наш полковник? — не понял Богданов. — О ком вы говорите?

— Полковник Амансахатов из Федеральной службы охраны. Он прикомандирован к моей группе в качестве эксперта по вопросам безопасности. Я думал, что вы согласовываете с ним свои действия.

— У нас разные ведомства и разные задачи, — ответил Богданов, — поэтому мы всегда работаем автономно. Так более правильно и с точки зрения безопасности вашей группы.

— Мне трудно понять вашу работу, — признался Сеидов, — но если мой визит как-то поможет нашему сотрудничеству, то я готов вам помогать.

29