Одноразовое использование - Страница 49


К оглавлению

49

— Разумеется, мы тебя подождем. И всегда будем ждать независимо ни от какого телефона, — добавила Карина.

Он попрощался и отключил мобильник. Непонятно о какой аппаратуре они говорят. И этот нездоровый интерес Алены. Или он чего-то не понимает? Фархад снова посмотрел на перстень. В конце концов, все можно и нужно выяснить. И он стал набирать номер начальника службы безопасности компании Алексея Зыркова.

— Алексей Трофимович, добрый день, — поздоровался Сеидов.

— Здравствуйте, — обрадовался Зырков. — Как ваша командировка? У вас все нормально?

— Спасибо, пока да. У меня к вам небольшая просьба.

— Слушаю вас.

— Я взял к себе помощником Алену Сизых, — напомнил Сеидов.

— Да. Я знаю. Она работала у вас в геологическом отделе. А почему вы о ней говорите? Она ведь полетела вместе с вами.

— Она прошла стандартную процедуру проверки вашей службы?

— Нет, конечно. Вы оформили назначение буквально за один день. Но мы не стали ее проверять, ведь она и раньше работала у нас. А вы, как вице-президент, имеете право сами решать, с кем именно вам хочется работать. Мы не имеем права давать указаний в таких случаях или осуществлять проверки без санкции руководства.

— Считайте, что вы ее получили, — пробормотал Фархад. Ему было немного стыдно давать подобные поручения, но он успокаивал себя тем, что это нужно для дела. Ведь они полетели заключать договоры на такие крупные контракты, и среди членов его группы не должно быть людей, в которых он сомневается. К тому же она перешла к ним из конкурирующего «Газпрома».

— Мы все проверим, — заверил его Зырков, — прямо сегодня. Можете не беспокоиться. Или у вас есть конкретные подозрения?

— Нет. Нету. Конечно, нет. Только еще один вопрос. Вы помните, я вам говорил, что поздно вечером у меня был посетитель. Вы проверили, как он прошел через наше бюро пропусков.

— Мы не могли проверить. Вы не сказали нам его фамилию.

— Солнцев. Вадим Сергеевич Солнцев. Вам это фамилия что-нибудь говорит?

— Обычная фамилия. Я все сам проверю и вам перезвоню.

— И еще одна просьба. Личная просьба. У моей дочери в квартире поставили беспроводной Интернет. И все время присутствуют какие-то непонятные шумы. Специалист из компании-провайдера говорит, что в квартире могут быть другие источники энергии. Можно это как-то проверить?

— Конечно, — удивился Зырков. — Мы всегда проверяем все помещения компании. Особенно кабинеты президента и вице-президентов компании. Ставим скэллеры и скремблеры, которые исключают возможность подслушивания. Если ваша супруга разрешит, мы все проверим. У нас есть очень хорошая аппаратура.

— Когда вы можете проверить?

— Завтра утром, если она не против.

— Хорошо. Я ей позвоню и предупрежу. Спасибо. — Он отключил связь. Затем еще раз набрал номер телефона Карины.

— Завтра к нам приедут специалисты из нашей службы безопасности и все проверят, — сообщил он жене. — Ты будешь дома?

— Очень хорошо. Марьяшка завтра будет дома. Напрасно ты им позвонил. Мы могли бы подождать до твоего приезда.

— Ничего страшного. Пусть проверят. И не задерживайся долго на работе. У больных может быть и другой врач, а Марьяшке нужна ее мама. До свидания.

Он убрал телефон. Пусть Зырков поработает. Иначе для чего им нужна такая структура, как это служба безопасности. Говорят, что в бюджете компании на нее тратят больше пятидесяти миллионов долларов. Интересно, на какие цели идут такие огромные суммы?

Через пятнадцать минут колонна продолжила свой путь. Уже ближе к Багдаду начали появляться рощи пальмовых деревьев, небольшие реки, города. В Багдад они въехали в седьмом часу вечера. И сразу увидели два сгоревших остова машин. Поездка по городу вызывала боль, испуг, разочарование, сожаление. Повсюду были видны следы войны. Разрушенные дома, взорванные автомобили, сожженные магазины. И вместе с тем город жил своей жизнью. Ходили разбитые автобусы, старые машины, встречались и новые, на улицах было много прохожих, с любопытством, презрением и ненавистью смотревших на проходившую колонну. Ни на одном лице они не увидели приветливого выражения. Все отворачивались, бормоча проклятия или откровенно грозя кулаком.

— Они нас всех ненавидят, — убежденно произнес Головацкий.

— А за что им нас любить? — спросил Фархад. — Что мы им принесли, кроме голода, разрухи, войны?

— Можно подумать, что это мы их бомбили и убивали, — огрызнулся Головацкий.

— Для них мы все представители одного враждебного мира. Другой цивилизации, которая объявила на них свой новый крестовый поход, — пояснил Сеидов, — и хотя в воинском контингенте, дислоцирующемся в Ираке, есть представители мусульманских государств, например Турции или Азербайджана, это не меняет их отношения ко всему экспедиционному корпусу. Для местных жителей военные, пришедшие сюда, не освободители, а захватчики, которые хотят прикарманить их национальные богатства.

— Что соответствует действительности, — язвительно закончил Головацкий. — Или вы опять со мной не согласны?

— Здесь все так сложно, — грустно заметил Сеидов. — Вы хороший геолог, Головацкий, очень хороший специалист, но вы плохой политик. А еще хуже, что вы не умеете вести себя в группе. Я еще не забыл, как вчера вы предлагали мне уехать. Хватит спорить. Лучше просмотрите еще раз карты южных пластов, куда мы должны лететь.

— Какие карты? — жалобно спросил Головацкий. — Они все сгорели в брошенной машине.

— Вот видите, — покачал головой Сеидов. — Ваша коллега госпожа Гацерелия сумела вытащить документы из горящего автомобиля. А вы даже не подумали, что нужно погрузить эти карты в машину, в которой вы ехали.

49